Нуриевский фестиваль в Казани открылся балетом «Грек Зорба» Лорки Мясина
15 МАЯ 2024
Жизнь – живым, или Боги и люди
Спектакль «Грек Зорба», автором либретто, хореографом и режиссером которого является широко известный за рубежом Леонид Леонидович Мясин, чрезвычайно густо населен: пятеро исполнителей главных партий и более 50 артистов кордебалета, плюс 70 артистов хора и состоящий из 61 музыканта театральный оркестр.
Более того, специально для «Грека Зорбы» пришлось изрядно поколдовать и над пространством сцены ТАГТОиБ им. М. Джалиля. Во-первых, она существенно расширилась, а во-вторых, намного поднялась ввысь. Действие происходит на фоне космического пейзажа – под небесными светилами и в окружении гигантских скульптур древних богов, как бы наблюдающих за людьми. Кстати, самая большая из них достигает семи метров и весит триста килограммов. Невольно проникаешься этим пейзажем под вечным небом: человек – песчинка в мире богов и звезд. Тем ценнее, что эта отважная «песчинка» проявляет силу воли и помнит о своем праве выбора перед грозными ветрами Судьбы. Даже потеряв своих возлюбленных, герои балета – Зорба и Джон – находят смысл в том, чтобы, невзирая ни на что, продолжить свой путь. В общем, жизнь – живым.
Балет «Грек Зорба» апеллирует к самым глубинным чувствам, к тем, что не принято показывать на людях, но ведь именно они управляют нашими сердцами! В определенном смысле мы стали свидетелями таинства, священнодействия, мистерии. И наши эмоции самым естественным образом откликнулись на призыв хореографа-философа.
«Да пропади пропадом день, когда мы не танцевали хотя бы раз!»
Забегая вперед, отметим, что оба премьерных показа 12 и 13 мая прошли при тотальных аншлагах. Казанская публика прониклась заложенной в балете глобальной идеей о непреходящей жажде жизни и умением человечества, преодолевая трагические превратности судьбы, продолжать идти вперед. Чему немало способствовали прекрасная музыка Микиса Теодоракиса в исполнении оркестра под управлением маэстро Андрея Аниханова и космическая сценография театрального художника Виктора Герасименко. В эпилоге звучали неистовые аплодисменты. Чувства зрителей разделили и многочисленные столичные балетные критики, максимально положительно оценившие казанскую постановку Лорки Мясина. Кстати, на премьерах побывали и также остались под огромным впечатлением от увиденного министр культуры Татарстана Ирада Аюпова и делегация министерства культуры ДНР во главе с Михаилом Желтяковым, а также проректор МГИМО МИД РФ Сергей Шитьков (куратор недавно прошедшей недавно в стенах этого вуза научно-практической Дягилевской конференции, приуроченной к 110-летию с момента начала сотрудничества в рамках знаменитых «Русских сезонов» Сергея Дягилева с легендарным танцовщиком и хореографом Леонидом Федоровичем Мясиным).
- Роман «Жизнь и приключения Алексиса Зорбы» Никоса Казандакиса (вышел в Греции в 1946 году, а в Англии и США в 1952 и 1953 годах. – «ВК») когда-то потряс юного Лорку именно победой жизни над смертью, непреходящей жизни человеческого духа, – обратился со словом к зрителям со сцены профессор, театральный и музыкальный критик, лауреат премии правительства России и премии имени Сергея Дягилева Сергей Николаевич Коробков. – Работая во многих труппах мира, Леонид Леонидович Мясин все время возвращался мыслями к этой теме, мечтал поставить балет, в котором опорой становится именно вдохновение. Конечно, это и миф о древнегреческом боге Дионисе, который прославлял жизнь, и философия Фридриха Ницше, и слова Заратустры «Да пропади пропадом тот день, когда бы мы не танцевали хоть раз», которые сделал своим эпиграфом Морис Бежар… И жизненный опыт приближал Лорку Мясина к мечте все ближе. Наконец он встретил народного артиста СССР Владимира Васильева, который и стал первым исполнителем заглавной партии в балете «Грек Зорба», впервые показанном в театре «Арена ди Верона» в Италии в 1988 году. В этом балете вспоминаются ушедшая античная эпоха и античный театр, в котором не было разделения на сцену и зрительный ряд и который давал представления под открытым небом. Сам Лорка Мясин говорит про свой балет, что это история о единстве и триумфе жизни, это история о том, что надо идти вперед, а сам Лорка с юности мечтал быть как Зорба: прощать, не унывать, любить и даже в самых тяжелых обстоятельствах не терять надежды.
Премьера «Грека Зорбы» – театральное и музыкальное событие России
В первый премьерный вечер на сцене солировали премьер Большого театра Игорь Цвирко (грек Зорба), ведущий солист казанской труппы Вагнер Карвальо (путешественник Джон), прима ТАГТОиБ Кристина Андреева (молодая вдова Марина), Наиль Салеев (Манолиос), заслуженная артистка Татарстана Александра Елагина (мадам Ортанс). Во второй вечер на сцене блистали премьер казанской балетной труппы Михаил Тимаев (грек Зорба), Салават Булатов (Джон), прима нашей труппы Аманда Гомес (Марина), заслуженный артист РТ Антон Полодюк (Манолиос), Лада Старкова (мадам Ортанс).
Хореографический язык Леонида (Лорки) Мясина совсем не прост, скорее, он весьма сложен в исполнении. Артистам такой язык был не совсем привычен, так что работать пришлось много. Но и результат этих трудов оказался блестящим. Проходных партий в спектакле нет, каждый исполнитель смог показать свою уникальную харизму и высокотехничное мастерство. Так же поразительно и с невероятной синхронностью работали артисты кордебалета, задававшие тон и ритм действию. Кажется, балетная молодежь осталась в восторге от работы над балетом, во всяком случае после спектакля парни из кордебалета говорили мне: «Мы в таком драйве, что прямо сейчас снова бы танцевали!»
Песню Марины на французском исполняла оба вечера народная артистка РТ Эльмира Калимуллина, а песню мадам Ортанс – народная артистка РТ Алина Шарипжанова. Особенно большое впечатление осталось от великолепного хора театра, хотя немного жаль, что перевод исполняемых им песнопений не транслировался на суфлере. Но в этом, как пояснил музыкальный руководитель постановки и дирижер Андрей Аниханов, и была особая задумка: не отвлекать зрителя на текст, а настроить его на высокий лад исключительно музыкой.
- Надо сразу сказать, что постановка «Грека Зорбы» не только театральное событие для всей России, но и музыкальное тоже. Музыка Микиса Теодоракиса очень известна, бог даровал ему большую жизнь, он многое создал в разных жанрах, включая театр и кино, но все, что он делал, почему-то слишком долго доходило до России, – рассказал «ВК» Андрей Аниханов. – Но основным его жанром, наверное, следует считать песню и все, что связано с национальным фольклором. Теодоракис через музыку посылал народу очень важные знаки. Главные герои балета – все люди из народа, и композитор решает свои задачи в нем через фольклор. В хоре вы услышите духовные песнопения и отчасти народные мотивы, которые построены на номерной структуре. Но система лейтмотивов сопровождает каждого героя, и это легко проследить в процессе. И, конечно, знаменитый сиртаки, к которому ведет все действие и который венчает спектакль как квинтесенция народного духа, выраженного через музыку и культуру. Этот спектакль победно шествует по многим странам, его успех – в незримой и непрерывной духовной связи между народами. Теодоракис в равной мере известен и как музыкант, и как общественный деятель, который всегда был борцом с несправедливостью, начиная с фашистских времен Второй мировой войны. Он известен как борец за мир, отмечен многими наградами. В какой-то степени этот спектакль можно назвать интернациональным, потому что он откликается в каждом народе. Музыку к балету «Грек Зорба» в России в полном виде никогда не исполняли. Для меня это тоже большая премьера. Я признателен музыкантам оркестра за вдохновенное и плодотворное сотворчество над постановкой. На будущий год исполнится 15 лет моего сотрудничества с театром имени Мусы Джалиля, для меня большая радость и честь работать здесь.
Лорка Мясин: «Я всегда за Россию!»
Напомним, впервые балет на уникальную и мощную музыку Теодоракиса был поставлен в августе 1988 года в Италии под открытым небом театра «Арена ди Верона». Заглавную партию тогда исполнил народный артист СССР Владимир Васильев, также в этой партии блестяще выступал еще один знаменитый наш соотечественник Ирек Мухамедов. Впоследствии балет «Грек Зорба» в хореографии Мясина многократно ставили в театрах всего мира.
Фигура 79-летнего хореографа Леонида Мясина – младшего, на счету которого постановка более 50 балетов, априори легендарная. Родился он в Нью-Йорке, учился у Ива Брие, Виктора Гзовского и своего отца Леонида Мясина, от которого унаследовал тягу к драматическому театру и сюжетным балетам. Впервые на сцену Лорка вышел в 9 лет, исполнив роль маленького Иисуса Христа в балете Мясина-старшего «Воскресение и жизнь». В 20 лет вместе с сестрой – балериной Татьяной Мясиной (соотечественники могут помнить ее по художественному фильму Сергея Герасимова «Журналист») основал собственную труппу «Европейский балет», с которой гастролировал по всему миру. Мясин-младший также выступал в составе «Балета Монте-Карло», в труппе Мориса Бежара «Балет ХХ века», в Нью-Йорке в труппе Баланчина… Лорка Мясин ставил балеты в США, в Ковент-Гарден, Ла Скала, Римской опере, Парижской национальной опере и на других мировых сценах.
«Грека Зорбу» критики называли ярким воплощением площадного театра и народной мистерией. Шоу побывало в 30 странах, его увидели миллионы зрителей. И везде балет завоевывал их сердца благодаря музыке и неукротимой энергии истории о Зорбе, ставшем символом человеческого стремления к свободе, широкой души и общечеловеческих ценностей. Обаяние «Грека...» таково, что в разных странах до сих пор проходят флешмобы «Зорба»: незнакомые люди встают в круг, объединенные танцем.
- Леонид Леонидович, чем казанская постановка отличается от того, что видел европейский зритель?
- Знаете, «Грек Зорба» очень востребован до сих пор, в этом году я ставил его в Турции, Словении и Чили. И каждая постановка отличается от других. Я не повторяюсь, мне так неинтересно. Поэтому с каждой труппой мы создаем спектакль заново, мы не создаем спектакль по лекалам, это все индивидуально и зависит от взаимопонимания с артистами. А лично мне ни один успех не дает покоя.
- Почему «Грека Зорбу» никогда не ставили в России?
- Не могу на этот вопрос ответить, для меня – загадка. В Казани встретили меня очень хорошо, я не мог поверить, что это все происходит со мной. За всю свою карьеру это первое приглашение из театра в России. Я себя ощущаю тут не совсем как гость, все же я на родину приехал. Тут другое – этот балет как пролог, как мой вход в Россию. Меня тут никто или мало кто знает, но я навещал Россию не раз, а сейчас я каждый день словно снова возвращаюсь к родной земле, к своим истокам. Все-таки я родился русским и поэтому не могу стать другим. Нельзя забыть родину, вот почему я так счастлив представить свой балет впервые в жизни здесь. В России люди сильно держатся друг друга, я это тонко чувствую. А на Западе, в англосакском мире, такого единства и тепла больше нет. В этом наша сила. Мы должны верить в то, что никогда и никто не сможет это переменить. Я всегда за Россию!
- Вы волновались перед казанской премьерой?
- Мы с труппой за это время стали как единое целое. Наш балет – это и праздник, и триумф. Уверен, что публика все поймет и примет. «Грек Зорба» – это мой дар, мое приношение родине. Так что в этом смысле я не волнуюсь.
- По каким критериям вы подбирали артиста на партию Зорбы?
- Во-первых, я сам показывал роль. Я ведь ее сам танцевал довольно долго, выходил на сцену в этом балете 800 раз, в последний раз в 67 лет. Как видите, я и сейчас в неплохой форме, раньше увлекался джиу-джитсу (имею черный пояс), а также карате и дзюдо. Сейчас регулярно боксирую в клубе и выхожу на ринг. Да я вообще работящий. Возвращаясь к вопросу: мало просто определить или назначить на партию Зорбы артиста. Надо с ним очень много работать. Потому что эта роль сразу не получится, даже если у танцовщика выдающиеся природные данные. Сложно было и с первым исполнителем Зорбы Владимиром Васильевым, мы несколько недель мучились, искали… Исполнители на казанской премьере партии Зорбы Игорь Цвирко и Михаил Тимаев (а еще ее исполняет и ваш Вагнер Карвальо) выбраны потому, что они не только физически подходят под эту сложную партию, но и обладают редким качеством – уметь смотреть и вникать. Это умные артисты. Я вообще всегда стараюсь танцорам объяснять, почему, зачем мы тут что-то создаем. У них должно быть глубокое осознание происходящего.
- Насколько необходим артисту балета интеллектуальный багаж?
- Спасибо за важный вопрос! Я считаю, что артист должен быть высокообразован, начитан, он должен слушать много музыки, разбираться в искусстве… Вот тогда из такого человека и рождается настоящая звезда. А если у человека есть только физические данные, а душой он пуст, делит жизнь на белое и черное, не чувствуя оттенков… То это печальная история. Он просто не сумеет выразить замысел хореографа и композитора.
- Ведутся ли с вами переговоры в Казани или в Москве о дальнейшем сотрудничестве? Например, в части постановки балетов вашего отца?
- Пока, увы, нет. Но я улетаю из России с надеждой.
«Лорка попросил меня создать… вечность!»
Надо сказать, заключительная сцена спектакля получилась очень эффектной. Высоко над сценой (над миром) всходит солнце, бьются лазурные морские волны… И на этом фоне происходит жизнеутверждающий танец. На финальном сиртаки, казалось, весь зал был готов танцевать вместе с артистами на сцене.
- Сразу отмечу, что работу с таким выдающимся хореографом, как Лорка Мясин, я считаю удачей и везением, – отметил в беседе с «ВК» художник-постановщик «Грека Зорбы» Виктор Герасименко. – Самое главное, что сошлись наши с Лоркой вкусы и эстетические взгляды, а такое не всегда бывает, особенно если люди живут среди разных культур, на разных поясах. И все же в Лорке есть что-то наше, глубинное русское. Он попросил создать образ неизбывной вечности, потому что эмоции, любовь, страдание, смерть, рождение – это вечные темы. Несмотря на то что люди тленны, эмоции человека остаются, они вечны, как и мироздание.
- Вы применяли в создании декораций искусственный интеллект?
- Его использовал создатель компьютерной графики к спектаклю Дмитрий Шамов. Что касается скульптур богов, то я прибег к 3D-технологии, которая создавала модель кариатид. Затем модель оцифровывается, а дальше – непосредственный процесс, наложение слоев, которые склеиваются (все-таки руками человека!), шлифуются… Довольно трудоемкая работа, словом. Фигуры созданы из пенопласта, мы их обработали специальным составом, чтобы не сгорели. По весу они разные, от одного до трех центнеров.
- Понятно, что казанская сцена не «Арена ди Верона», где в 1988 году состоялась премьера «Грека Зорбы», поэтому перед вами также стояла задача расширить сцену. Как вам это удалось?
- Мы ее расширили и приподняли. Места (лестницы) для хора делали еще и с прицелом на сцену Большого театра: есть планы показать «Грека Зорбу», скорее всего, в следующем году. Расширение площади сцены было необходимо, чтобы на ней поместилось такое количество балета. И мы боролись за каждый метр, иначе бы артисты не поместились на стандартной площадке. Что касается «Арены ди Верона»… Казанские артисты замечательные, они не уступают по мастерству зарубежным труппам. Сегодня мы экспонируем балет в 2024 году, сейчас немного другая у него энергетика, да и молодежь подросла другая. Я смотрю и восторгаюсь, какая мощная у вас труппа!
Отметим, что не последняя роль в достижении визуального эффекта постановки принадлежит и художнику по свету Денису Солнцеву.